
Only 50 to produce, and I’m done ! Sorry, I’ve been quiet for the last weeks, but I have a good reason. I got a big order. A really big order for a business my size ! 200 necklaces to produce for an important client. And I only have 50 left to do. I can’t reveal the name of the client for now, but I will as soon as the jewelry are in stores. I’m really excited about this order. I still cannot believe it. It seems to good to be true. Stay tuned !
Have a great weekend:)
>>>
Plus que 50 à produire, et j’ai terminé. Désolée pour le silence des derniers jours, mais j’ai une bonne raison. J’ai reçu une très grosse commande. Pour une petite entreprise comme la mienne, c’est gros ! J’ai 200 colliers à produire pour un grand client. Je ne peux pas révéler le nom du client pour l’instant, mais je le ferai dès que les bijoux sont en magasin. Je suis très excitée de cette commande. J’ai encore du mal à le croire. Cela semble trop beau pour être vrai. À suivre !
bon week-end:)

… More > Plus
May 6, 2011
AROUND MONTREAL, bijoux la raffinerie, blog mode, blog mode montreal, blog vintage, boutique vintage, jewelry studio, julia vallelunga, la mode, la raffinerie, la raffinerie jewellery, la raffinerie jewelry, la rafineri, la rafinerie, mode montreal, montreal, studio la raffinerie, vintage blog, vintage boutique

La Raffinerie has a new home! Things are moving quickly. I had to move to grow. I’m not sad of leaving my home studio ! It’s not easy to work from home. When Marie-Ève, Betina lou designer, asked me if I wanted to move with her, I didn’t think twice. The studio has a great energy, the view is beautiful and the space is perfect for my jewelry.It’s only a 10 minute bike ride from my apartment.
I can’t wait to start working from that lovely sunny studio!
>>>
La Raffinerie a une nouvelle maison ! Les choses bougent rapidement. Pour croitre, je devais déménager. Je suis très contente de ne plus travailler à la maison. Ce n’est pas facile de travailler à partir de chez soi. Lorsque Marie-Ève, la designer de Betina Lou, m’a demandé si je voulais déménager dans son atelier, j’ai accepté sans hésitation. Le studio a une superbe énergie, la vue est belle et l’espace est parfait pour mes bijoux. En plus, c’est seulement à 10 minutes en vélo de chez moi.
J’ai très hâte de commencer à produire !


… More > Plus
April 17, 2011
AROUND MONTREAL, betina lou, bijoux la raffinerie, blog mode, blog mode montreal, blog vintage, boutique vintage, de gaspé, jewelry studio, julia vallelunga, la mode, la raffinerie, la raffinerie jewellery, la raffinerie jewelry, la rafineri, la rafinerie, mode montreal, montreal, studio la raffinerie, vintage blog, vintage boutique
Will the sun ever come out? Meanwhile, here are some sunny pictures to bring up the moral!
Est-ce le soleil va sortir de sa cachette ? En attendant, voici quelques photos ensoleillées pour garder le moral !
via lovelyindeed.com
via ohhboy.blogg.se
via patusibu.blogspot.com
via everyminuteeveryday.tumblr.com
via pinterest.com
via missmoss.co.za
via laraffinerie.ca
April 5, 2011
april promotion, april sale, bijoux montreal, blog mode, blog mode montreal, blog vintage, boutique montreal, boutique vintage, designer de bijoux, jewelry sale, julia vallelunga, la mode, la raffineri, la raffinerie, la rafineri, la rafinerie, mode montreal, mode vintage, online sale, sale la raffinerie, vente la raffinerie, vintage blog, vintage fashion

On April 24th, I’m turning 30! It’s a big deal for me, I’ve been talking about it for months. I bet my friends and family can’t wait for it to be over:) I’m not sad, I’m actually quite happy! For the occasion, I’m offering 30% off everything on my online boutique!
Spring is here. The Canadian winter has been though. We all want to renew our wardrobe and wear color. I’ve added new models on www.laraffinerie.ca. Check it out!
How does it work: just enter “APRIL” at cashout and the promotion will be automatically deducted. Enjoy Spring!
>>>
Le 24 avril prochain, je fête mes 30 ans ! Cela fait des mois que j’en parle à mes amis et à ma famille. Je suis certaine, qu’ils ont hâte que ce soit passé:) C’est un événement important pour moi ! Je ne suis pas triste, en fait je suis même contente. Pour cette occasion, j’ai décidé d’offrir un rabais de 30% sur ma boutique en ligne seulement.
Le printemps est arrivé. L’hiver canadien a été difficile. On veut tous renouveler notre garde-robe et porter des couleurs. J’ai rajouté des nouveaux modèles sur www.laraffinerie.ca. Jetez-y un coup d’oeil !
Comment cela fonctionne: indiquer le code “AVRIL” à la caisse. Le rabais de 30% sera automatiquement déduit. Bon printemps!… More > Plus
April 1, 2011
april promotion, april sale, bijoux montreal, blog mode, blog mode montreal, blog vintage, boutique montreal, boutique vintage, designer de bijoux, jewelry sale, julia vallelunga, la mode, la raffineri, la raffinerie, la rafineri, la rafinerie, mode montreal, mode vintage, online sale, sale la raffinerie, vente la raffinerie, vintage blog, vintage fashion

I just started a new collection of vintage writing machine. There are not easy to find…it make them even more exciting to collect. Here are my two writing machine that I have! At first, I found the turquoise one. It’s when I found the yellow writing machine that I decided to start a little collection. Will soon hit the road to try to find other ones. There are some beautiful ones online, but the shipping costs are way to expensive. Did you know that the first writing machine was invented in 1714!
Do you have a vintage collection?
>>>
Je viens tout juste de commencer une collection de machines à écrire. Elles ne sont pas faciles à trouver…ce qui rend la collection encore plus intéressante. Voici les deux machines que j’ai. La turquoise est la première que j’ai trouvé. C’est lorsque j’ai trouvé la jaune que j’ai décidé de commencer une petite collection. Je viens bientôt partir à la recherche de d’autres machines. On en trouve des superbes sur le web, mais les frais de livraison sont beaucoup trop chers. Saviez-vous que la première machine a été inventée en 1714!
Avez-vous une collection d’objets vintage ?… More > Plus
March 10, 2011
blog mode, blog mode montreal, blog vintage, collection vintage, dactylo, machine à écrire, mode montreal, mode vintage, vintage, vintage blog, vintage fashion, writing machine

Sorry, I’ve been quiet for a few weeks…I was designing my blog for a second time! I’m quite picky when it comes to blogs. In the last year, I learned a lot of things on blogging while working on À la mode Montréal. I like blog themes that are easy to navigate, clean and modern. For these reasons, I decided to change the theme of this blog. Hope you like it as much as I do!
I added a new section: DIY. There’s nothing there yet, but I will soon start a new DIY project. I found great vintage furniture that I want to update a little bit.
My blog will continue to be written in English and in French !
Stay tune more content coming up:)
Thanks for reading and don’t hesitate to leave any comments on my new image!
>>>
Désolée pour le silence des dernières semaines…j’ai décidé de renouveler l’image de mon blogue pour une deuxième fois! Je suis assez sélective lorsqu’il est question de blogue. Dans la dernière année, j’ai appris beaucoup sur les blogues en développant À la mode Montréal. J’adore les modèles épurés, faciles à naviguer et modernes. Pour toutes ces raisons, j’ai choisi le modèle que vous voyez actuellement. J’espère que vous l’aimez autant que moi !
J’ai rajouté une nouvelle section: DIY. Pour l’instant, il n’y a rien dans cette section, mais je rajouterai du contenu très bientôt. J’ai trouvé des superbes meubles vintage que je veux rajeunir avec un peu de peinture.
Je continue à bloguer en français et en anglais !
Surveiller mon blogue, beaucoup plus de contenu à venir:)
Merci de me lire et n’hésitez pas à me faire part de vos commentaires sur la nouvelle image.
… More > Plus
March 7, 2011
blog diy, blog la raffinerie, blog mode montreal, blog vintage, boutique vintage, diy, fashion montreal, la raffinerie, mode montreal, montreal blog, vintage blog, vintage boutique, vintage fashion, wordpress